Dalla Società Civile - IPB-ITALIA - Associazione per la pace, il disarmo, la soluzione nonviolenta dei conflitti

IPB-ITALIA

Associazione per la pace, il disarmo, la soluzione nonviolenta dei conflitti

Nuovo aspetto del sito e maggiore fruibilità dei contenuti!
Segnalate comunque eventuali malfunzionamenti. Grazie!

Volete tenervi aggiornati sulle ultime novità? Seguiteci su Twitter!


Archivio della categoria 'Dalla Società Civile'

A New York per dire NO all’armamento nucleare

10 maggio 2005 Pubblicato da roberto

Alla importante manifestazione di Central Park a New York il 1° maggio scorso, in occasione della revisione del Trattato di non proliferazione nucleare, era presente anche la delegazione di IPB-Italia composta dal Presidente Fulgida Barattoni, Luciano Scambiato Licciardi, Coordinatore di IPB-Italia della campagna Mayors for Peace, Consuelo Pacetto - Assistente del Presidente e Gianandrea Barattoni, unico bambino a varcare le porte delle Nazioni Unite per dire anche il suo no all’uso e alla minaccia di uso delle armi atomiche.

“La manifestazione e’ stata davvero emozionante, io non sono una piagnona, sono stata addestrata all’emergenza e al rigore militare della scuola della Croce Rossa dove si impara a consolare le persone che perdono i loro cari, a lavare i morti eppure non ho potuto trattenere le lacrime davanti a un vero e proprio muro di giapponesi (erano oltre 1200) sopravvissuti e discendenti dell’orrore di Hiroshima e di Nagasaki, vecchi, giovani, intere famiglie venute da tanto lontano per testimoniare la loro terribile storia, perché mai più avvenga che in un solo attimo si possa spazzare via la popolazione civile di una intera città e comprometterne le future generazioni contaminandole con radiazioni atomiche. Mai più…. c’era una anziana signora piccola e quasi calva, sopravvissuta di Hiroshima, che distribuiva volantini e fotografie del suo calvario di malattia dopo la bomba e pretendeva attenzione tirando per la giacca i passanti, non parlava neppure l’inglese e aveva accanto una ragazzina che traduceva. Non esistono ragioni politiche che possano giustificare una simile, criminale, ingiustizia. Così come non è giusto essere costretti a vivere sempre e solo a un passo dall’apocalisse di una guerra nucleare che spengerebbe –letteralmente- la vita del pianeta. E ciò nonostante nessuno indietreggia: anzi, sempre nuovi Paesi escono dal Trattato di non proliferazione per dotarsi di armamenti nucleari, e sebbene sia stato ormai raggiunto un accordo di massima sul materiale fissile circolante, questo è ancor oggi tenuto in “ostaggio” dalla volontà di potenza degli Stati o da subdoli patteggiamenti della politica internazionale.”

Carlo Trezza, Ambasciatore italiano alle Nazioni Unite e incaricato di rappresentare il nostro Paese alle sedute di revisione del NPT, ha ufficialmente incontrato i rappresentanti della società civile italiana. Presenti all’incontro la delegazione di IPB-Italia, Lisa Clark per i Beati operatori di Pace e Giorgio Alba per l’Archivio Disarmo di Roma. L’ambasciatore ha ascoltato con grande attenzione i contributi e le istanze dei partecipanti e si e’ impegnato a tenerle in considerazione nel corso dei lavori assembleari.

La seduta inaugurale del Convegno sulla revisione del Trattato, al Palazzo di Vetro, ha visto, tra gli altri, l’importante intervento sui principi della pace e della sicurezza umana del Segretario Generale Kofi Annan e il contributo di Akiba Tadatoshi, sindaco di Hiroshima. In chiusura di cerimonia sono stati particolarmente apprezzati gli interventi di Fulgida Barattoni e di Luciano Scambiato Licciardi

Nella stessa sede la delegazione italiana di I.P.B. ha incontrato Akiba Tadatoshi, sindaco di Hiroshima e promotore della Campagna “Mayors for peace” (Sindaci per la pace e contro la minaccia delle armi nucleari) per portare le adesioni all’iniziativa di Laura Rossi, Sindaco di Bagnacavallo, Raffaele Cortesi, Sindaco di Lugo, di Mirco Bagnari, Sindaco di Fusignano, di Giovanni Virnuccio, Sindaco di Mazarino, di Bartolomeo Falla Sindaco di Scicli.
Un bilancio di tappa confortante e importante per il lavoro di I.P.B.-Italia che, riconoscendo quanto davanti ad una “forbice” sempre più ampia fra ciò che i governi fanno e ciò che la società civile vuole la figura del Sindaco si presenti quale miglior ponte istituzionale per ricongiungere questo divario, promuove “Mayors for Peace” sul territorio italiano. Akiba Tadatoshi, nel ringraziare i sindaci italiani e l’impegno profuso dall’ Ufficio italiano di I.P.B., ha anticipato la notizia di un suo prossimo viaggio in Italia.

res_1130036125.jpgFoto di Gianandrea Barattoni

Categorie: Comunicati stampa, Nel mondo | Tags: , , , , | Nessun Commento »

La Presidentessa di I.P.B. – Italia a New York in missione di Pace

10 maggio 2005 Pubblicato da roberto

Fulgida Barattoni, Presidente dell’Ufficio italiano dell’International Peace Bureau sarà a New York, il prossimo 29 aprile, in occasione del Convegno Mondiale per la revisione del trattato di non proliferazione nucleare. Denso il suo calendario di impegni in favore della Pace: sarà infatti l’unica rappresentante italiana al tavolo del comitato direttivo della Middle Power Iniziative, la recente campagna per la regolamentazione certa e la progressiva limitazione dell’armamento nucleare intrapresa e presieduta dall’ex Presidente degli Stati Uniti Jimmy Carter, Premio Nobel per la Pace nel 2002 e che vede riuniti, al suo interno, importanti diplomatici e i maggiori esperti internazionali sulla Sicurezza Mondiale.
Nei giorni immediatamente successivi Fulgida varcherà le porte del Palazzo di Vetro delle Nazioni Unite per partecipare, nella sua carica di Steering Commissioner di I.P.B. (consulente permanente presso le Nazioni Unite in materia di disarmo) ai veri e propri lavori di revisione dei trattati di non proliferazione nucleare.

Inoltre Fulgida parteciperà alla riunione di “Mayors for peace”, campagna antinucleare promossa da Akiba Tatadoshi Sindaco di Hiroshima, che in rappresentanza di tutti i Sindaci aderenti all’iniziativa, è presente alla revisione del Trattato con 100 Primi Cittadini da tutto il mondo. In tale sede consegnerà personalmente nelle mani dei Sindaco di Hiroshima le lettere dei Sindaci italiani dei Comuni di Lugo (Raffaele Cortesi), Fusignano (Mirco Bagnari), Bagnacavallo (Laura Rossi), Forlì (Nadia Masini), (comuni della romagna) e Scicli (Bartolomeo Falla), Mazzarino (Giovanni Virnuccio) per la regione Sicilia sensibilizzati da I.P.B.–Italia a essere parte attiva e fattiva di questo importante progetto.
La sezione italiana dell’International Peace Bureau presieduta dalla D.ssa Fulgida Barattoni assolve così al primo impegno assunto nei confronti del Sindaco di Hiroshima di portare a New York la testimonianza e vicinanza di 5 “nuovi” sindaci italiani.
Ben più impegnativa la seconda fase di questo progetto che vuole vedere entro la fine dell’anno 2005 il numero dei comuni aderenti alla campagna mondiale Mayor for Peace dagli attuali 39 a ben 100 sindaci. Qualora si riuscisse a raggiungere questo obiettivo è nostra intenzione invitare a Lugo Mr. Akiba Tatadoshi.
Prende piano piano corpo l’idea del sindaco di Lugo Raffaele Cortesi di costruire una RETE DI COMUNI PER LA PACE che lanciata lo scorso setembre nel Salone dei duecento a Firenze al convegno mondiale organizzato da IPB-Italia.
Una RETE DI COMUNI PER LA PACE, che si dichiarano ufficialmente con delibera consiliare Comuni Operatori di Pace e così legati fra loro a livello nazionale insieme partecipano alla campagna internazionale dei sindaci per la pace Mayor for Peace conferendo in questo modo alla rete anche una importante valenza internazionale.
A questa rete hanno già aderito diversi comuni del meridione in questo modo anche un piccolo comune della Sicilia come il comune di Scicli o Mazarino all’interno di questa rete possono dare voce ai propri cittadini per parlare di pace.

Categorie: Comunicati stampa, Mayors for Peace, Nel mondo | Tags: , , | Nessun Commento »

Ombre di tristezza da “fuoco amico”

4 marzo 2005 Pubblicato da roberto

In mezzo alla gioia per la liberazione di Giuliana Sgrena, un’ombra cupa di tristezza per la sparatoria avvenuta “per errore” da una pattuglia statunitense contro l’auto che la riportava all’aeroporto di Baghdad.


No, non posso essere felice, nonostante l’epilogo in positivo della vicenda di Giuliana Sgrena, che ci ha messi in trepidazione per un mese.
Non posso essere felice perché, a contorno della sua liberazione, ecco a sorpresa la sparatoria, i ferimenti, la morte per beffa atroce, da lei schivata per un soffio e - a quanto sembra - proprio per il sacrificio del funzionario che si era prodigato nelle trattative.
Non posso essere felice quando il confine tra il riso e le lacrime, tra la vittoria e lo sconforto, tra la vita e la morte, è così labile da esser per scommessa giocato a dadi per l’errore, il sospetto, l’incognita che fa da regista - e lo farà per ancora chissà quanto tempo - nelle vicende di quel martoriato Paese.
Non posso essere felice quando un popolo è ancora in balia di forze più grandi di lui. Quando un popolo - che a maggioranza vuole la pace, e cerca di rimboccarsi le maniche per un barlume di ricostruzione - rimane ancora vittima dei terrorismi, minoranze violente o forze di occupazione che siano.

Intanto attendiamo l’arrivo di Giuliana. Confidando nella buona sorte - forse l’unica “forza” capace di riportarcela per davvero a casa sana e salva.
E confidando, poi, nella ragionevolezza, e nella forza della volontà nonviolenta delle tante moltitudini che in questi tempi non hanno taciuto, e si son manifestate per la pace, una pace vera.
Moltitudini che stanno maturando, e da tempo, una consapevolezza nuova, che travalica gli interessi imperiali e della potenza economica del Pianeta.
Moltitudini che sognano, e sperano, e costruiscono mano a mano un mondo diverso, mentalità nuove, condivisioni di cultura e di cuore.
Moltitudini, chissà, che son seme di vita diversa. Utopie realizzabili di cui anche Giuliana è ed è stata testimone e portatrice, nei suoi scritti e nella sua vita.

Roberto Del Bianco

Nota: Pubblicato nel sito di Peacelink su http://italy.peacelink.org/conflitti/articles/art_9962.html
Leggi qui l’editoriale di Peacelink pubblicato il 6 marzo.

Categorie: Nel mondo | | Nessun Commento »

Una lettera dall’India

4 gennaio 2005 Pubblicato da roberto

Alberto L’Abate, docente universitario fiorentino impegnato in diverse attività di sostegno alla pace e di educazione alla nonviolenza, si trova in India per una serie di cure mediche.
Pubblichiamo parte della sua lettera pervenutaci, la sua testimonianza sulla tragedia che si è abbattuta sulle coste del Sud Est asiatico, assieme alla riflessione da essa scaturita.


Cari amici, colleghi o parenti,
scusate il mio lungo silenzio, ma la stanchezza del convegno di Firenze, di cui sono stato molto contento ma la cui organizzazione ed effettuazione mi ha portato via molta energia, l’impossibilita’ di usare il mio computer per un collegamento internet (il sistema Alice che avevo prescelto mi impedisce di ricevere anche la mia posta normale del sistema informatico dell’Universita’, l’unico indirizzo a cui ricevo posta e’ alberlab@yahoo.it, ma quasi nessuno lo conosce perche’ speravo di ricevere posta al mio indirizzo normale), la non sempre facile reperibilita’ di un negozio internet (ce ne sono molti ma in questo momento, ad esempio, essendo in una casa di cure naturali, si preferisce che i clienti non escano fuori e ci vuole un permesso speciale della dottoressa) mi hanno impedito di scrivere se non per problemi urgenti pendenti. Ma ho saputo che vari di voi leggendo del maremoto che ha colpito una parte dell’India e sapendoci da queste parti si sono preoccupati ed hanno chiesto nostre notizie. Noi stiamo tutti bene, a parte piccoli problemi di salute legati al cambiamento di cibo e di clima, ed in questo momento io, Anna Luisa e Maria stiamo godendo delle ottime cure naturali in una bella clinica di Coimbatore - un comune del Tamilnadu vicino al confine dello stato del Kerala -, fondata dai genitori seguaci di Gandhi di un industriale che la considera un servizio pubblico e non pretende di guadagnarci, dove eravamo gia’ stati due anni fa.
*
…..

Ma passiamo ora al secondo capitolo di questa lunga lettera: quello sul maremoto che ha colpito parte dell’India. Delle quattro persone che abbiamo viaggiato insieme dall’Italia, io, mia moglie, mia figlia Irene, e Maria, una amica di Pisa vicepresidente dell’Unicef di quella provincia e attiva anche nei Berretti Bianchi, una organizzazione molto impegnata nella Rete italiana dei Corpi civili di pace (che con la nostra Universita’ ha organizzato il convegno di dicembre), i primi tre hanno passato quei giorni a Goa, facendo i bagni di mare e non avendo, del maremoto, che qualche onda piu’ alta che costringeva ad essere attenti a non essere travolti ed a ritornare salvi a riva; la quarta, Maria, era invece proprio in un villaggio del Tamilnadu che e’ stato il piu’ colpito in assoluto di tutta l’India (basti dire che dei 6.202 morti dichiarati ad oggi nello stato del Tamilnadu, 4.379 vengono proprio dal distretto in cui e’ collocato quel villaggio), ed ha vissuto percio’ in modo estremamente diretto proprio quell’avvenimento.
*
Di noi tre, goani, c’e’ poco da dire. Eravamo andati a Goa per passare il Natale con mia figlia Alessandra, che ha scelto l’India come sua seconda patria, e Goa come sede indiana per la vendita dei prodotti tessuti a mano dagli artigiani del Tamilnadu - in gran parte del Gandhigram, villaggio universitario con il quale la nostra Universita’ di Firenze e’ gemellata, ed in gran parte colorati con colori naturali sui quali in quel villaggio c’e’ uno dei punti di ricerca piu’ avanzati dell’India stessa.
A Goa, nei mesi da novembre fino a marzo-aprile c’e’ una grossa affluenza di turisti da tutto il mondo, ed Alessandra vuole assicurare, attraverso un mercato locale speciale per turisti, che si tiene tutti i sabato sera con la presenza di varie migliaia di persone, e con un punto di vendita di tali prodotti, un valido mercato a questi prodotti che sono molto apprezzati dai turisti (un giornale locale ha pubblicato un articolo sul suo lavoro intitolandolo “il fascino dei colori naturali”).
Ma oltre a questo mercato Alessandra e’ in collegamento con molti negozi del mercato equosolidale in Italia, ed anche all’estero, verso i quali sta anche cercando di commercializzare tali prodotti facendo anche un lavoro tecnico di assistenza per migliorare il prodotto (Alessandra e’ essa stessa una tessitrice a mano e si occupa attualmente, come dice lei, di “tessere rapporti”).
Ma lavora in particolare in collegamento con il Ram, una associazione italiana che oltre a distribuire tali prodotti si occupa anche di turismo responsabile, di cui lei guida alcuni viaggi nel Sud dell’India, in particolare nel Tamilnadu, portandoli a visitare l’India dei villaggi e dei progetti di sviluppo alternativo, alcuni dei quali sostenuti ed ideati da
lei stessa e da alcuni suoi amici che ne condividono le ispirazioni.
*
Uno di questi progetti, un villaggio per bambini abbandonati o di strada, in parte gia’ costruito ed in parte ancora in costruzione, si trova proprio vicino a Velankanni, del distretto di Nagapattinam, ed e’ gestito da una associazione di giovani gandhiani, Sevalaya, di cui Alessandra e’ attiva sostenitrice.
Mentre noi eravamo con Alessandra a Goa la nostra amica Maria di Pisa era invece andata a trovare proprio gli amici di Sevalaya, ed a visitare il villaggio suddetto.
*
Mentre si trovava la’ e’ avvenuto il maremoto che ha distrutto completamente un ponte che univa le due parti di quella zona ed ucciso migliaia di persone.
Le acque sono arrivate a non molti metri dal villaggio stesso. Maria e le famiglie degli operatori di Sevalaya si sono ritirate a maggiore distanza dal mare, mentre i suoi operatori si sono dati da fare per alleviare i danni di molte delle famiglie colpite.
Nel prosieguo di questa lettera e’ riportato l’appello di questa organizzazione per avere aiuti e svolgere questo lavoro.
*
Ma prima vorrei fare un breve commento su quanto accaduto, anche per le somiglianze con quanto puo’ accadere per il fenomeno guerra.
Quello che e’ successo ha tutte le caratteristiche di quei disastri naturali che e’ condiderato impossibile prevenire.
Ma nella realta’ su tutti i giornali dell’India e’ apparsa la notizia che disastri di questo tipo sono prevedibili, tanto che il governo ha poi deciso di costituire, con gli altri paesi dell’area, un servizio speciale per la previsione di fenomeni di questo tipo.
E la corretta previsione del fenomeno puo’ portare almeno ad avvisare in tempo le persone ed a permettere loro, con l’aiuto di un valido servizio di protezione civile, che sembra ancora da organizzare, di mettersi in salvo.
Molte volte non ci vuole nemmeno molto, basta salire di un piano nelle abitazioni a piu’ piani.
Cosi’ e’ successo alla figlia del segretario generale di Sevalaya che studia in un college non troppo distante da quella zona ed in vicinanza del mare.
Dalla sua stanza al secondo piano ha sentito dei rumori, si e’ affacciata alla finestra, ed ha visto le immense onde del mare (si parla di una altezza di oltre 9 metri) avvicinarsi, ha chiamato le compagne che incontrava ed e’ scappata subito al piano superiore. Lei e le altre compagne che l’hanno seguita si sono salvate, tutte le altre che sono restate nei piani inferiori sono state travolte dalle acque e sono morte.
*
Altre notizie che mostrano la possibilita’ di prevenire la morte di tante persone in disastri come questi sono riportate in un articolo del giornale “The Hindu” del primo gennaio 2005.
In un articolo intitolato “Una telefonata ha salvato un intero villaggio” si narra del fatto che un volontario di un progetto di informazione nei villaggi che si era trasferito a Singapore appena visto il maremoto in azione in quella zona ha telefonato ai suoi vecchi compagni di lavoro avvisandoli del pericolo imminente. Attraverso altoparlanti e sirene gli abitanti sono stati avvisati di evacuare le loro abitazioni. Il risultato e’ stato che nessuna persona del villaggio e’ restata vittima del maremoto.
Un’altra notizia sulla possibile prevenzione di morti e’ riportarta dal giornale “The Hindu” del 31 dicembre. Li’ si parla del fatto che intere comunita’ tribali che ci vivono, o altre persone che si sono recate nelle foreste vicine al mare, si sono salvate grazie alla protezione degli alberi della foresta, mentre le altre che si trovavano nelle zone senza alberi sono state trascinate in mare e sono morte. Il titolo dell’articolo e’ infatti “Dove le foreste hanno salvato la popolazione”.
E questo fa venire in mente gli immensi danni ecologici causati dalle multinazionali che hanno promosso in vari paesi del terzo mondo, ed anche in molte aree del Tamilnadu, la coltivazione industriale di gamberi. Infatti per costruire le vasche dove questi animali vengono allevati, vengono distrutte le foreste di Mongrovie che riparavano i villaggi da fenomeni di questo tipo lasciando la popolazione del tutto in balia degli eventi naturali.
Non e’ qui il caso di trattare di questo argomento sul quale anche in Italia sono stati scritti alcuni libri e per il quale si sono distinti, nella lotta contro questi disastri, i nostri amici Jagannathan e Krishnammal, che andremo ad incontrare la settimana prossima a Gandhigram, se il lavorocontro questi disastri non impedisce loro, ed alla loro famiglia, di recarsi la’ per la grande festa del Pongal (il 15 gennaio) che dovremmo passare insieme.
*
Tutto questo fa vedere come anche fenomeni considerati “naturali” ed “ineluttabili” possono essere previsti, ed almeno le loro conseguenze piu’ nefaste possono essere prevenute.
Se poi ricerche piu’ approfondite mostrassero un legame, anche se indiretto, di questi fenomeni con l’inquinamento ambientale portato avanti dall’industrializzazione dei paesi avanzati (tra i quali anche l’India sta cercando di entrare, a costi umani altissimi) e che sta creando problemi grossissimi a livello mondiale (aumento del calore della crosta terrestre, scioglimento delle calotte glaciali artiche, innalzamento dei livelli dei mari, cambiamenti climatici rapidissimi, ecc.) il problema e l’urgenza di lavorare per la prevenzione diventerebbe ancora piu’ pressante.
E’ questo un insegnamento che dovremmo tener presente e non dimenticare, per rendere realmente omaggio alle tante vittime di questo disastro (quante sono? ogni giorno i dati si aggiornano, le ultime notizie dei giornali indiani parlavano di 50.000, ma in Italia abbiamo saputo si parla di 100.000, per non parlare poi di quelli restati senza tetto e che sono dovuti scappare in zone distanti dal loro villaggio).
*
Chiudero’ questa lettera riportando l’appello degli amici di Savalaya ( che significa, nella lingua locale, “Servizio ai poveri”) che ci ha portato Ravi, il collaboratore di Sevalaya che ha accompagnato in questa clinica la nostra amica che ora e’ qui con noi a godere di queste cure e che ci ha raccontato quanto da lei vissuto in quella zona.
L’appello e’ corredato di strazianti foto delle cremazioni di massa dei morti, e di notizie sui problemi dei senza casa, e su altre tragedie portate dal disastro.
Gli amici di Sevalaya, che conosciamo ormai da molti anni, ci chiedono di rendere noto il loro appello, cosa che facciamo volentieri conoscendo la loro buona volonta’ ed il loro impegno sociale.
Sevalaya,come ho detto, ha scelto di assistere la popolazione proprio di questa area tra le piu’ colpite dell’India, ed alla fine dell’appello ci sono indicazioni utili per chi volesse mandare un aiuto di prima mano, anche se modesto, alle popolazioni colpite da questo disastro.
*
Sevalaya - Thirukkuvalai
Appello per aiuti alle vittime del maremoto del distretto di Nagapattinam Il 26 dicembre 2004 e’ stato un giorno tragico per noi. Enormi onde sismiche del mare mosse da un immenso terremoto del fondo marino hanno colpito il distretto di Nagapattinam uccidendo circa 5.000 persone e rendendone altre 25.000 prive di alloggio.
Le deboli scosse percepite in alcune parti del distretto intorno alle 6,30 del mattino non ci hanno fatto prevedere quello che sarebbe successo. Tra le 7,30 e le 9 enormi ondate hanno colpito le coste cogliendo di sorpresa le persone vicine al mare. Non c’e’ stato tempo per nessuno per reagire alle onde che hanno risucchiato anche le persone che erano a due chilometri dalla costa marina.
I villaggi assistiti da Sevalaya, come Puthupalli, Seruthur, Kameshwarazm, Villunthamavadai, Vettarikaranrippu, Velankanni sono stati danneggiati, e migliaia di abitanti sono stati uccisi o privati delle loro abitazioni.
Quando abbiamo visitato villaggi come Serothur, Prathaparamapruam, dopo che le acque si sono ritirate abbiamo trovato corpi di bambini e di donne annegati.
Gli abitanti di un villaggio hanno detto che “prima di rendersi conto di quello che succedeva molti hanno trovato la morte nell’acqua, e sono morti 62 bambini e 4 donne che giocavano a cricket sulla spiaggia”. Sono state distrutte tutte le abitazioni vicino alla costa. A Velankanni 2.000 persone sono annegate, tra queste una gran parte di turisti che erano andati a fare il bagno nel mare.
Le persone che vivono vicino alla costa hanno paura che il maremoto si ripeta e sono scappate in altre zone dove pensano di essere piu’ sicure.
Sevalaya ha aiutato le persone che scappavano a cucinare e rifocillarsi e si e’ curata di loro a Thirukkuvalai, ed ha dato loro sostegno morale aiutandoli a non avere paura che il maremoto si ripetesse.
La situazione e’ allarmante: centinaia di uomini, donne e bambini sono morti, e migliaia di persone sono senza tetto. Sevalaya desidera intervenire velocemente per alleviare i loro dolori, e fa appello a voi affinche’ aiutiate generosamente coloro che hanno perduto i loro familiari e la loro abitazione.
A questo scopo Sevalaya ha aperto un fondo “Tsunami Relief Fund” (Fondo di soccorso per le vittime del maremoto). Mandate per favore il vostro contributo a questo conto corrente: “Sevalaya: Tsunami Relief Fund”, A/c No. 01100060132, State Bank of India / Code No. 0936, Thiruthuraipoondi, Tamilnadu - South India.

Nota: Alberto L’Abate (per contatti: labate@unifi.it) e’ nato a Brindisi nel 1931, docente universitario, amico di Aldo Capitini, e’ impegnato nel Movimento Nonviolento, nella Peace Research, nell’attivita’ di addestramento alla nonviolenza, nelle attivita’ della diplomazia non ufficiale per prevenire i conflitti; ha collaborato alle iniziative di Danilo Dolci e preso parte a numerose iniziative nonviolente; come ricercatore e programmatore socio-sanitario e’ stato anche un esperto dell’Onu, del Consiglio d’Europa e dell’Organizzazione Mondiale della Sanita’; ha promosso e condotto l’esperienza dell’ambasciata di pace a Pristina, ed e’ impegnato nella “Campagna Kossovo per la nonviolenza e la riconciliazione”. E’ portavoce dei “Berretti Bianchi”. Tra le opere di Alberto L’Abate: segnaliamo almeno Addestramento alla nonviolenza, Satyagraha, Torino 1985; Consenso, conflitto e mutamento sociale, Angeli, Milano 1990; Prevenire la guerra nel Kossovo, La Meridiana, Molfetta 1997; Kossovo: una guerra annunciata, La Meridiana, Molfetta 1999; Giovani e pace, Pangea, Torino 2001

Categorie: Dalla Società Civile, Nel mondo | | Nessun Commento »

Shalom

1 gennaio 2005 Pubblicato da roberto

Sugli echi di qualche antico salmo, quasi una litania di preghiera, ecco il mio augurio per l’anno appena iniziato.
“Shalom”, pace, come lo intonavano gli antichi Ebrei e come tutti gli umani di buona volontà lo potrebbero intonare. Aggiungendo alla “Terra promessa”, tutte le “terre promesse” a dimora dei popoli perseguitati, e ricercando la pace direttamente nel cuore degli umani, anche in coloro la cui purezza è offuscata dalle illusorie suggestioni del potere e della ricchezza materiale.


Shalom.
Shalom. Pace.

Sia pace su Israele.
Sia pace sulla terra promessa di Israele
e su tutte le terre promesse ai popoli della Terra.
Shalom. Pace.

Sia pace sulle terre martoriate
sulle terre afflitte dai flutti della storia
e dalle violenze dell’uomo.
Sia pace sui campi seminati dalle mine dell’uomo
sui boschi e sulle città che erano vita
spazzati via dalle guerre dell’uomo.

Shalom. Pace.

E sia pace
Sia pace nel cuore dell’uomo.
Sia pace nel cuore deluso
distratto
illuso
nel cuore derubato dell’innocenza di bambino
e dei diritti di umano abitante.
Shalom. Pace.

E sia pace nel cuore di chi calcola
cifre asettiche di volubile denaro
e disperso
dal vento dell’illusa ricchezza
che non è gioia.
Shalom. Pace.

Sia pace.
Sia pace finalmente.
Nel ritrovato ambiente.
Nel ritrovato cuore.
Nel ritrovato avvertire legami mai spenti
umani
universali.

Shalom. Pace.
Pace.
Pace su Israele.
Pace su tutte le terre.
Pace sulla terra del cuore dell’uomo.

Pace. Finalmente.
Shalom.

Roberto Del Bianco

Nota: Questo scritto è stato pubblicato anche qua:
http://italy.peacelink.org/nobrain/articles/art_8872.html
oltre che nel mio sito personale http://www.casamia.org

Categorie: Dalla Società Civile | | Nessun Commento »